¿Estás a punto de comenzar la baja por ma­te­r­ni­dad o pa­te­r­ni­dad y todavía te queda una montaña de cosas por hacer? Te hemos resumido la in­fo­r­ma­ción más relevante para que no te olvides de ningún detalle en tu correo de respuesta au­to­má­ti­ca. Con nuestros ejemplos de mensaje de ausencia en inglés y español tendrás todo lo que necesitas. El artículo también incluye consejos im­po­r­ta­n­tes para el contenido y la co­n­fi­gu­ra­ción de las opciones de correo ele­c­tró­ni­co.

Respuesta au­to­má­ti­ca por baja de pa­te­r­ni­dad o ma­te­r­ni­dad: ¿cómo y cuándo se debe co­n­fi­gu­rar?

Antes de comenzar la baja por pa­te­r­ni­dad o ma­te­r­ni­dad, es probable que tengas mucho que hacer en el trabajo: se­gu­ra­me­n­te necesites finalizar o derivar proyectos, informar a tu sucesor o sucesora de todos los aspectos im­po­r­ta­n­tes, comunicar tu ausencia a co­m­pa­ñe­ros, de­pa­r­ta­me­n­tos o clientes, etc. Con tantas cosas, puede que se te olvide co­n­fi­gu­rar la respuesta au­to­má­ti­ca en el correo ele­c­tró­ni­co.

Sin embargo, debes evitar redactar tu mensaje de ausencia por ma­te­r­ni­dad o pa­te­r­ni­dad justo antes de irte o, incluso, una vez hayas iniciado la baja. Lo re­co­me­n­da­ble es comenzar a redactar y co­n­fi­gu­rar una respuesta au­to­má­ti­ca un par de días o semanas antes de que comience la baja. De este modo, solo tendrás que activar la respuesta au­to­má­ti­ca cuando fi­na­l­me­n­te dejes la oficina.

Nota

En función del programa de correo ele­c­tró­ni­co, la co­n­fi­gu­ra­ción de una respuesta au­to­má­ti­ca cambia. Puedes usar, p. ej., nuestra guía para co­n­fi­gu­rar una respuesta au­to­má­ti­ca en Outlook si sueles emplear el programa de Microsoft.

¿Qué elementos debe incluir la respuesta au­to­má­ti­ca por baja de ma­te­r­ni­dad o pa­te­r­ni­dad?

El texto del mensaje debe incluir cla­ra­me­n­te hasta cuándo vas a estar de baja, si vas a leer tus correos ele­c­tró­ni­cos hasta tu vuelta y quién se encargará de su­s­ti­tui­r­te. ¿Tienes contactos no hi­s­pa­no­ha­bla­n­tes? Entonces deberías añadir una versión en inglés de tu respuesta au­to­má­ti­ca justo debajo del texto en español. Como no vas a activar tu respuesta au­to­má­ti­ca hasta que comience la baja, no hace falta que incluyas cuándo empieza dicha baja.

Tu respuesta au­to­má­ti­ca debe contener la siguiente in­fo­r­ma­ción:

  1. La fecha prevista de re­in­co­r­po­ra­ción tras tu baja por ma­te­r­ni­dad o pa­te­r­ni­dad.
  2. La nueva persona a cargo de tus proyectos: nombre y apellidos, dirección de correo ele­c­tró­ni­co y número de teléfono.
  3. Si es necesario, una versión del texto en inglés.

¿Qué debes evitar en tu respuesta au­to­má­ti­ca por baja de pa­te­r­ni­dad o ma­te­r­ni­dad?

El mensaje de ausencia por baja de ma­te­r­ni­dad o pa­te­r­ni­dad se enviará como respuesta au­to­má­ti­ca de correo ele­c­tró­ni­co tanto a tus clientes como a tus co­m­pa­ñe­ros. Por ello, debes ase­gu­rar­te de que es un mensaje pro­fe­sio­nal que sigue el tono general de tu empresa y funciona para todos los de­s­ti­na­ta­rios. Evita formular tu respuesta au­to­má­ti­ca en un tono demasiado coloquial.

A menudo, las madres y padres no ofrecen in­fo­r­ma­ción sobre cómo co­n­ta­c­tar­los durante el período de la baja. Pero si lo has hablado antes con tu empleador y no hay in­co­n­ve­nie­n­te legal, puedes dejar un correo ele­c­tró­ni­co privado, una cuenta en una red social o un perfil en una red em­pre­sa­rial. Por su parte, detalles privados como, por ejemplo, el nombre de tu hijo o in­fo­r­ma­ción sobre la situación familiar son menos comunes e incluso pueden llegar a co­n­si­de­rar­se inapro­pia­dos.

Respuesta au­to­má­ti­ca por baja de pa­te­r­ni­dad o ma­te­r­ni­dad: modelos en español e inglés

¿No terminas de decidirte sobre cómo redactar tu respuesta au­to­má­ti­ca? Utiliza nuestras pla­n­ti­llas en español e inglés y adáptalas a tu caso concreto.

Modelos para saludos en español

  • Estimados Sres. y Sras.:
  • Buenos días:
  • Estimados Sres. y Sras. y queridos socios y clientes:
  • ¡Hola!

Modelos para saludos en inglés

  • Dear Sir or Madam,
  • Hello,
  • Dear Sir or Madam, business partners and clients,
  • Hi,

Respuesta au­to­má­ti­ca por baja de pa­te­r­ni­dad o ma­te­r­ni­dad: modelos en español

Breve y conciso, sin saludo

Estoy de baja por pa­te­r­ni­dad/ma­te­r­ni­dad hasta el XX de XXXXXX de XXXX. Mis correos ele­c­tró­ni­cos no serán re­en­via­dos y tampoco podré leerlos. Puede ponerse en contacto con mi compañero/a, [nombre y apellidos], a través de la dirección de correo ele­c­tró­ni­co XX@XX.XX o el número de teléfono XXX-XXX XX XX.

Ate­n­ta­me­n­te,

XX

Un tono un poco más personal

Buenos días:

Muchas gracias por su mensaje, pero ac­tua­l­me­n­te estoy de baja por ma­te­r­ni­dad/pa­te­r­ni­dad. Hasta el XX de XXXXXX de XXXXX me dedicaré ex­clu­si­va­me­n­te a mi familia y por ello no podré leer ni contestar sus mensajes. Puede ponerse en contacto con mi compañero/a [nombre y apellidos] a través de la dirección de correo ele­c­tró­ni­co XX@XX.XX o el número de teléfono XXX-XXX XX XX.

Un saludo,

XX

Más informal y con po­si­bi­li­dad de contacto

¡Hola!

Desde el XX de XXXXXXX de XXXX estoy de baja por ma­te­r­ni­dad/pa­te­r­ni­dad y tengo la suerte de poder dedicarme ín­te­gra­me­n­te al cuidado de mi hijo/hija. En estos momentos, no puedo leer ni contestar tu/su correo ele­c­tró­ni­co. Mi compañero/a [nombre y apellidos] se encargará de ello. Puede/Puedes ponerse/ponerte en contacto con él/ella a través de la dirección de correo ele­c­tró­ni­co XX@XX.XX o el número de teléfono XXX-XXX XX XX.

Si quiere/quieres co­n­ta­c­tar­me a nivel privado, puedes/puede usar la siguiente dirección de correo ele­c­tró­ni­co: XX@XX.XX.

Un saludo,

XX XX

Respuesta au­to­má­ti­ca por baja de pa­te­r­ni­dad o ma­te­r­ni­dad: modelos en inglés

Breve y conciso sin pre­se­n­ta­ción

I am currently on parental leave until XX/XX/XXXX and can’t read or answer your email. Please get in touch with my colleague [first name, last name] (email: XX@XX.XX, phone: XXX-XXX XX XX) for all enquiries and as­si­s­ta­n­ce.

Kind regards

XX

Un tono un poco más personal

Hello

Thank you for your message. I’m currently on parental leave until XX/XX/XXXX and fully occupied with taking care of my little one. Please contact my colleague [first name, last name] (email: XX@XX, phone: XXX-XXX XX XX) who can assist and help you with any queries you might have. I am looking forward to being in touch on my return.

Best wishes

XX

Más informal y con po­si­bi­li­dad de contacto

Hi

I am super excited about the arrival of my child and will be on parental leave from XX/XX to XX/XX/XXXX.

As my little one will keep me busy, I won’t be able to read or answer my emails. For all enquiries and as­si­s­ta­n­ce, please contact my colleague [first name, last name] (email: XX@XX.XX, phone: XXX-XXX XX XX).

For all personal matters, you can reach me via email: XX@XX.XX.

I’m looking forward to being in touch when I’m back at my desk.

Yours

XX XX

Correos ele­c­tró­ni­cos durante la baja

¿Ya has decidido si quieres seguir en contacto por correo ele­c­tró­ni­co con tus amigos o co­m­pa­ñe­ros durante la baja? Como durante ese tiempo no podrás usar tu cuenta de correo ele­c­tró­ni­co pro­fe­sio­nal, debes in­fo­r­mar­te con tiempo acerca de una al­te­r­na­ti­va adecuada, como una dirección de correo ele­c­tró­ni­co segura y protegida frente a mensajes de spam de IONOS y crearte una cuenta de correo ele­c­tró­ni­co personal si no lo has hecho ya.

Consejo

Si durante la baja vas a seguir tra­ba­ja­n­do de forma parcial o desde casa, debes prestar especial atención a apli­ca­cio­nes de software efi­cie­n­tes, accesos sencillos a datos comunes y la pro­te­c­ción de datos. Para estos casos, re­co­me­n­da­mos Hosted Microsoft Exchange de IONOS.

Ir al menú principal